OU NOUS TROUVONS NOUS ?

Le Club "La Cotte de Mailles " se situe dans " le Beau Pays" de la Seine et Marne Nord à proximité de la RN - 3, à 10 Km de MEAUX et à égale distance de LA FERTE SOUS JOUARRE.

Nous sommes desservis par la RN - 3 (à 100 m), par l'autoroute A4 (PARIS-REIMS à 1800 m), puis une autre desserte par la ligne SNCF PARIS - CHÂTEAU-THIERRY et REIMS (Gare à Changis sur Marne à 1000 m). Il est évident que ces trois axes de communication sont pour nous un avantage certain pour l'accessibilité à notre sympathique Club.

 

WHERE DO WE FIND US

The Club "La Cotte de Mailles" is located in "le Beau Pays" of the Seine et Marne Nord near

the RN - 3, 10 Km from MEAUX and at equal distance from LA FERTE SOUS JOUARRE.

We are served by the RN - 3 (100 m away), by the A4 freeway (PARIS-REIMS at 1800 m),

then another service by the SNCF line PARIS - CHÂTEAU-THIERRY and REIMS (Station at

Changis sur Marne at 1000 m). It is obvious that these three lines of communication are for

       us a definite advantage for the accessibility to our friendly Club.!

PLANS D'ACCES A LA COTTE DE MAILLES.

ACCESS MAPS

Le contenu Google Maps ne s'affiche pas en raison de vos paramètres des cookies actuels. Cliquez sur la politique d'utilisation des cookies (Fonctionnels) pour accepter la politique d'utilisation des cookies de Google Maps et visualiser le contenu. Pour plus d'informations, consultez la politique de confidentialité de Google Maps.

REUNIONS.

Les adhérents de "La Cotte de Mailles" se réunissent en principe deux fois par mois, vous pouvez consulter les dates du planning (à venir) de "la saison 2019/2020". Si vous souhaitez nous rencontrer, il est préférable de téléphoner quelques jours avant à l'un des responsables du Club avant votre visite prévue. En effet, il arrive parfois que notre "Atelier" soit fermé pour cause de concours. Dans toute la mesure du possible, nous essayerons de passer l'information sur le site.

 

Pour les personnes ne disposant pas de GPS et qui désireraient nous rendre une petite visite, elles pourront se référer au plan ci dessus (pour agrandir le plan, cliquer deux fois dessus). 

Le parking visiteurs se trouve à 100 m du Club, et dans 80% des cas, il est libre de places.

 

Par avance nous vous remercions de votre prochaine visite, et soyez assurés que vous serez bien accueillis.

 

MEETINGS

The members of "La Cotte de Mailles" meet in theory twice a month, you can consult the

dates of the planning (to come) of the "2019/2020 season". If you wish to meet us, it is

preferable to call a few days beforehand to one of the Club's managers before your planned

visit. Indeed, it sometimes happens that our "Atelier" is closed due to competitions. As much

as possible, we will try to put the information on the site.

 

For those who do not have a GPS and who would like to visit us, they can refer to the map

above (to enlarge the map, double click on it).

The visitors parking is located 100 m from the Club, and in 80% of the cases, it is free.

 

 

       We thank you in advance for your next visit, and rest assured that you will be well received.

LE MIROIR DU CLUB.

THE MIRROR OF THE CLUB

L'Eglise de notre village,

"nous sommes juste en face"

 

 

 The Church of our village.

"we are night in front"

 

Deux  autres vue de notre village, sympa non ?

 

Two other views of our village, inice no ?

INFORMATIONS.

1)  Dans la page "LIENS", rubrique NOS FOURNISSEURS, sur le Site de COP - PROJECT vous trouverez tout ce dont vous avez besoin pour l'initiation à la sculpture à base de  résine, ainsi que des ouvrages s'y rapportant.

 

2)  Toujours dans la page "LIENS", une nouvelle adresse Fournisseur, RP - MODELS, en visitant leur Site, nous sommes époustouflés par la qualité et la précision de la sculpture. En grossissant les photos, nous distinguons très nettement la trame des fils qui représentent les tissus. Vraiment, les détails sont étonnants de précision et de netteté. Ces modèles ne peuvent sortir  que d'une imprimante 3D. 

 

3) Ajout d'un nouveau lien pour la fabrication des décors (arbres, herbes,végétaux). Dans la page  "LIENS", rubrique "FORUM  ET DOCUMENTATIONS" puis, " GRAND TUTO DES DECORS".

INFORMATIONS.

 

1) In the page "LINKS", section OUR SUPPLIERS, on the COP - PROJECT website you will

find everything you need for the initiation to resin-based sculpture, as well as related works.              

 

2) Always in the page "LINKS", a new address Supplier, RP - MODELS, by visiting their Site,

we are amazed by the quality and precision of the sculpture. By magnifying the photos, we

can clearly distinguish the weft from the threads that represent the fabrics. Really, the details

are amazingly precise and sharp. These models can only come out of a 3D printer.

 

3) Adding a new link for the manufacture of the decorations (trees, grasses, plants). In the

page "LINKS", section "FORUM AND DOCUMENTATIONS" then, "GRAND TUTO DES

DECORS".

 

 

PROCHAINES REUNIONS et MANIFESTATIONS

SAISON 

2020 - 2021 

 

COVID - 19

 

 LES REUNIONS

SONT SUSPENDUES 

JUSQUE A NOUVEL ORDRE

   

 25 avril 2020 à 14h00

 

NEXT MEETINGS and EVENTS

 

SEASON

2020-2021

 

COVID  - 19

 

THE MEETINGS ARE SUSPENDED UNTIL

FURTHER NOTICE

 

 

LA NOUVEAUTE DU MOIS.

NEW OF THE MONTH.

 

 

RONIN XIIIème siècle

 

PEGASO MODELS

Métal 90 mm

Par

Fred QUETIER

 

RONIN 13 th century

 

PEGASO MODELS

Métal 90mm

Through

Fred QUETIER

 

NOUBLIEZ PAS DE VISITER LA GALERIE DES MEMBRES DU CLUB, ET SI VOUS AVEZ LE TEMPS, LAISSEZ VOS IMPRESSIONS DANS LE LIVRE D'OR.

MERCI D'AVANCE.

 

DON'T FORGET TO VISIT THE MEMBERS' GALLERY, AND IF YOU HAVE TIME, LEAVE

YOUR IMPRESSIONS IN THE GUESTBOOK.

MANY THANKS IN ADVANCE.